Revelados por el sonido de un tambor

«Cuando el rey de la danza terminó de danzar, con el deseo de instruir a sabios como Sanaka y otros, tocó catorce veces el tambor; en su resonar surgió la red de los aforismos de śiva

La revelación está tan arraigada en la tradición hindú que incluso la gramática del sánscrito no se encuentra al margen de la dimensión trascendente. El pasaje anterior nos explica a través del mito como surgieron los aforismos de śiva, conocidos como māheśvarasūtrāṇi (los sūtras de maheśvara) o akṣarasamāmnāya (enumeración de fonemas). Estos aforismos son una secuencia de ordenación de los fonemas sánscritos que sirven de base para desarrollar los sūtras de la aṣṭādhyāyī, la gramática sánscrita de Pāṇini.

Los 14 aforismos que según la tradición emanaron del tambor de śiva y que forman los māheśvarasūtrāṇi son:

1- A I U Ṇ;
2- Ṛ Ḷ K;
3- E O Ṅ;
4- AI AU C;
5- HA YA VA RA Ṭ;
6- LA Ṇ;
7- ÑA MA ṄA ṆA NA M;
8- JHA BHA Ñ;
9- GHA ḌHA DHA Ṣ;
10- JA BA GA ḌA DA Ś;
11- KHA PHA CHA ṬHA THA CA ṬA TA V;
12- KA PA Y;
13- ŚA ṢA SA R;
14- HA L;

Gracias a la ordenación de estos aforismos, podemos hacer referencia a distintos grupos de fonemas a través de fórmulas sintéticas llamadas pratyāhāras, de manera que se crea un metalenguaje que permite exponer de forma concisa todas las reglas gramaticales. Los fonemas incluidos en un determinado pratyāhāra serán los comprendidos entre el primer fonema de éste y la marca que indica el fin, que recibe el nombre de it. Se verá mejor con unos ejemplos:

El pratyāhāra AC es la fórmula para referirse a todas las vocales, es decir: A,I,U,Ṛ, Ḷ, E,O, AI, AU. Por lo tanto, se incluyen todos los fonemas comprendidos entre la A y la marca final C.

El pratyāhāra A Ṭ, en cambio, además de las vocales, incluirá las semivocales. En este caso los fonemas serían A,I,U,Ṛ, Ḷ, E,O, AI, AU, Y, V, R, ya que la marca final es la Ṭ

Con el pratyahara AṆ, nos referiremos exclusivamente a las vocales A, I, U.

Si empleamos el pratyāhāra ŚAL, nos estaremos refiriendo a las sibilantes y la aspirada, es decir Ś, Ṣ, S, H. Mientras que si el pratyāhāra es ŚAR, no incluirá la H y se limitará a los fonemas Ś, Ṣ, S.

El pratyāhāra VAL, incluirá todas las consonantes excepto H y Y.

En el caso del pratyāhāra KHAR, se incluirán todas las consonantes sordas, por lo tanto: KH, PH, CH, ṬH, TH, C, Ṭ, T, K, P, Ś, Ṣ, S. Para referirnos, en cambio, a las consonantes sonoras, emplearemos el pratyāhāra HAŚ, que incluye los fonemas:H, Y, V, R, L, Ñ, M, Ṅ, Ṇ, N, JH, BH, GH, ḌH, DH, J, B, G, Ḍ, D.

Y así con otras combinaciones.

En los sūtras de la gramática sánscrita, estos pratyāhāras, aunque son agrupaciones de fonemas, sin otro significado añadido, son tratados como palabras de un metalenguaje, que al igual que el resto de palabras son declinables y tienen una función gramatical determinada dentro de la frase. De esta manera, en los sūtras de la aṣṭādhyāyī, pueden ser expuestas todas las reglas y su casuística.

Los māheśvarasūtrāṇi son un ejemplo fascinante de cómo lo mítico y trascendente impregna la tradición de India, y al mismo tiempo nos muestra la capacidad sorprendente de la antigua cultura hindú de organizar el lenguaje y el pensamiento.